народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смерти, свет воссиял им.
От Луки 2:32 - перевод Еп. Кассиана свет во откровение язычникам, и славу народа Твоего Израиля. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Свет, несущий откровение язычникам, и Славу Израиля, народа Твоего!» Восточный Перевод свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исраила! Восточный перевод версия с «Аллахом» свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исраила! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исроила! Библия на церковнославянском языке свет во откровение языком, и славу людий твоих израиля. Святая Библия: Современный перевод Он будет Светом для язычников и прославит Твой народ, Израиль». |
народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смерти, свет воссиял им.
И сказал им ангел: не бойтесь. Ибо вот, благовествую вам радость великую, которая будет всему народу:
И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне, чтобы они светили ему; ибо слава Божия осветила его, и светильник его — Агнец.