От Луки 18:34 - перевод Еп. Кассиана И они ничего из этого не поняли, и слово это было сокрыто от них, и не разумели они того, что говорилось. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ученики же ничего из этого не поняли. Смысл сказанного остался сокрыт от них: не могли они понять того, о чем говорил Он им. Восточный Перевод Ученики ничего из этого не поняли; всё, что Он сказал, было для них закрыто, и они не догадывались, что Он имел в виду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ученики ничего из этого не поняли; всё, что Он сказал, было для них закрыто, и они не догадывались, что Он имел в виду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ученики ничего из этого не поняли; всё, что Он сказал, было для них закрыто, и они не догадывались, что Он имел в виду. Библия на церковнославянском языке И тии ничесоже от сих разумеша: и бе глаголгол сей сокровен от них, и не разумеваху глаголголемых. Святая Библия: Современный перевод Однако апостолы ничего не поняли из этого, потому что от них был скрыт смысл сказанного Им. |
И Он сказал им: о несмысленные и медлительные сердцем, чтобы верить во всё, что сказали пророки!
Они же не понимали речи этой, и была она скрыта от них для того, чтобы они не постигли ее. И боялись они спросить Его об этой речи.
Этого ученики Его не поняли сперва, но когда был прославлен Иисус, тогда они вспомнили, что это было о Нем написано, и это сделали Ему.