На другой день захотел Он идти в Галилею и находит Филиппа. И говорит ему Иисус: следуй за Мною.
От Иоанна 1:28 - перевод Еп. Кассиана Это произошло в Вифании, по ту сторону Иордана, где Иоанн крестил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это было в Вифании, за Иорданом, где обычно крестил Иоанн. Восточный Перевод Это происходило в Вифании, на восточном берегу реки Иордан, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это происходило в Вифании, на восточном берегу реки Иордан, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это происходило в Вифании, на восточном берегу реки Иордан, там, где Яхьё совершал над народом обряд погружения в воду. Библия на церковнославянском языке Сия в вифаваре быша об он пол иордана, идеже бе иоанн крестя. Святая Библия: Современный перевод Всё это происходило в Вифании по другую сторону реки Иордан, где Иоанн крестил народ. |
На другой день захотел Он идти в Галилею и находит Филиппа. И говорит ему Иисус: следуй за Мною.
И пошел Он снова на ту сторону Иордана, на то место, где Иоанн прежде крестил, и остался там.
Крестил и Иоанн в Еноне близ Салима, потому что там было много воды, и приходили и крестились;
и пришли к Иоанну и сказали ему: равви, Тот, Который был с тобой по ту сторону Иордана, о Котором ты засвидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему.