Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 8:7 - перевод Еп. Кассиана

Ибо, если бы тот первый завет был безукоризнен, не искали бы места другому.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если бы достаточен был первый завет, не было бы нужды в другом.

См. главу

Восточный Перевод

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Аще бо бы первый он непорочен был, не бы второму искалося место.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если бы то, первое соглашение с Его народом, было безупречно, то не было бы нужды в другом соглашении.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 8:7
5 Перекрёстные ссылки  

Итак Закон противен обещаниям Божиим? Отнюдь нет. Ибо, если бы дан был Закон, могущий оживотворить, — праведность была бы действительно от Закона;


Итак, если бы совершенство достигалось чрез левитское священство — ибо оно является основанием Закона для народа, — какая была бы еще нужда восставать иному священнику по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона ему именоваться?


Ибо происходит и отмена прежней заповеди, вследствие её немощи и бесполезности —


Теперь же Он получил тем отличнейшее служение, чем лучшего Он посредник завета, который узаконен на лучших обещаниях.