Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 8:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Если бы достаточен был первый завет, не было бы нужды в другом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 Ибо, если бы тот первый завет был безукоризнен, не искали бы места другому.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 Аще бо бы первый он непорочен был, не бы второму искалося место.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Если бы то, первое соглашение с Его народом, было безупречно, то не было бы нужды в другом соглашении.

См. главу Копировать




К Евреям 8:7
5 Перекрёстные ссылки  

Так что же, Закон противоречит обещаниям Аллаха? Ни в коем случае! Если бы Аллах дал нам Закон, который был бы в силах давать истинную жизнь, то оправдание действительно зависело бы от соблюдения Закона.


Я заключаю это священное соглашение, скреплённое клятвой, не только с вами,


Если бы цель Аллаха достигалась через священство левитов (а оно было существенной частью Закона, который был дан народу), то разве была бы нужда в другом священнослужителе – подобном Малик-Цедеку, а не подобном Харуну?


Прежнее повеление отменено, потому что оно оказалось слабым и бесполезным


Но сейчас аль-Масиху поручено служение, которое намного превосходит служение земных священнослужителей, потому что Он – посредник лучшего священного соглашения Аллаха с человеком, основанного на лучших обещаниях.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама