И Он сказал им: правда, что Илия должен придти прежде и восстановить всё. А как же написано о Сыне Человеческом, что надлежит Ему много пострадать и быть уничиженным?
Деяния 4:11 - перевод Еп. Кассиана Он есть Камень, признанный негодным вами — строителями, оказавшийся во главе угла. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это Он — камень, вами, строителями, отвергнутый, камень, оказавшийся краеугольным. Восточный Перевод Иса и есть тот «Камень, Который был отвергнут вами, строителями, и Который стал краеугольным». Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса и есть тот «Камень, Который был отвергнут вами, строителями, и Который стал краеугольным». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо и есть тот «Камень, Который был отвергнут вами, строителями, и Который стал краеугольным». Библия на церковнославянском языке сей есть камень укореный от вас зиждущих, бывый во главу угла, и несть ни о единем же инем спасения: Святая Библия: Современный перевод Иисус — „камень, отвергнутый вами, строителями, стал краеугольным”. |
И Он сказал им: правда, что Илия должен придти прежде и восстановить всё. А как же написано о Сыне Человеческом, что надлежит Ему много пострадать и быть уничиженным?
Кого из пророков не гнали отцы ваши? И убили они предвозвестивших пришествие Праведного, Которого предателями и убийцами вы теперь сделались,