Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Тимофею 6:15 - перевод Еп. Кассиана

которое в свое время покажет блаженный и единый Повелитель, Царь царствующих и Господь господствующих,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

которое в свое время суждено увидеть людям по воле единого, благословенного, всесильного Царя царей и Господа господствующих,

См. главу

Восточный Перевод

В своё время Его явит Всевышний, благословенный и единый Властитель, Царь царей и Владыка владык,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В своё время Его явит Аллах, благословенный и единый Властитель, Царь царей и Владыка владык,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В своё время Его явит Всевышний, благословенный и единый Властитель, Царь царей и Владыка владык,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

еже во своя времена явит блаженный и един сильный, Царь царствующих и Господь господствующих,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Бог, единственный и благословенный Повелитель, Царь царей и Господь господствующих, совершит всё в назначенное время.

См. главу
Другие переводы



1 Тимофею 6:15
16 Перекрёстные ссылки  

И не введи нас во искушение. Но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.


по Евангелию славы блаженного Бога, которое было вверено мне.


Царю же веков нетленному, невидимому, единому Богу честь и слава во веки веков, аминь.


давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время;


Они сразятся с Агнцем, и Агнец победит их, потому что Он Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, званые и избранные и верные.


И Он имеет на одежде и на бедре Своем имя написанное: Царь царей и Господь господствующих.