И если я имею пророчество и постигаю все тайны и всё знание, и если имею всю веру так, чтобы и горы переставлять, но любви не имею, — я ничто.
1 Коринфянам 15:51 - перевод Еп. Кассиана Вот я говорю вам тайну: все мы не умрём, но будем все изменены, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И еще скажу вам тайну: не все мы умрем, но все преобразимся. Восточный Перевод Послушайте, я открою вам тайну: мы не все умрём, но все будем изменены, Восточный перевод версия с «Аллахом» Послушайте, я открою вам тайну: мы не все умрём, но все будем изменены, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Послушайте, я открою вам тайну: мы не все умрём, но все будем изменены, Библия на церковнославянском языке Се, тайну вам глаголю: вси бо не успнем, вси же изменимся Святая Библия: Современный перевод Послушайте, я скажу вам такую тайную истину: мы не все умрём, но мы все изменимся |
И если я имею пророчество и постигаю все тайны и всё знание, и если имею всю веру так, чтобы и горы переставлять, но любви не имею, — я ничто.
затем свыше чем пятистам братьям одновременно, из которых большая часть доныне в живых, а некоторые почили;
но говорим о премудрости Божией в тайне, премудрости сокровенной, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,
Ибо, действительно, мы, находящиеся в палатке, стонем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.
Который преобразит тело уничижения нашего по образу тела славы Его действием той силы, которой Он может и подчинить Себе всё.