1 Коринфянам 1:4 - перевод Еп. Кассиана Благодарю всегда за вас Бога: за благодать Божию, данную вам во Христе Иисусе, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В мыслях о вас всегда благодарю Бога моего за ту благодать, которую Он даровал вам через Христа Иисуса. Восточный Перевод Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису Масиха, Восточный перевод версия с «Аллахом» Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису аль-Масиха, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Исо Масеха, Библия на церковнославянском языке Благодарю Бога моего всегда о вас, о благодати Божией данней вам о Христе Иисусе, Святая Библия: Современный перевод Я всегда благодарю моего Бога за вас, за благодать Божью, дарованную вам во Христе Иисусе, |
Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлет Отец во имя Мое, Он вас научит всему и напомнит вам всё, что сказал вам Я.
Когда придет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух Истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне.
Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и увещал всех держаться Господа искренним сердцем,
Они, выслушав, прославляли Бога и сказали ему: видишь, брат, какое множество уверовавших среди Иудеев, и все они ревнители Закона.
Прежде всего благодарю Бога моего чрез Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всём мире.
Но, благодарение Богу, что были вы рабы греха, но стали от сердца послушны тому образу учения, которому вы были преданы.
но преизобильно проявилась во мне благодать Господа нашего с верою и любовью во Христе Иисусе.