«Если кто-нибудь из народа, пророк или священник спросят тебя: „Каким пророчеством обременил тебя Господь?“ — отвечай: „Вы — Мое бремя. Я вас покину, — возвещает Господь“.
От Марка 8:13 - Новый русский перевод И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другой берег. Восточный Перевод И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера. Восточный перевод версия с «Аллахом» И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера. перевод Еп. Кассиана И оставив их, Он снова сел в лодку и отбыл на другую сторону. Библия на церковнославянском языке И оставль их, влез паки в корабль, (и) иде на он пол. |
«Если кто-нибудь из народа, пророк или священник спросят тебя: „Каким пророчеством обременил тебя Господь?“ — отвечай: „Вы — Мое бремя. Я вас покину, — возвещает Господь“.
Оставьте их, они — слепые поводыри слепых. А если слепой поведет слепого, то оба упадут в яму.
Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте свои жемчуга перед свиньями, не то они растопчут их.
Иисус глубоко вздохнул и спросил: — Почему это поколение требует знамения? Говорю вам истину, ему не будет дано никакого знамения.
Тогда все жители страны Герасинской стали упрашивать Иисуса покинуть их края, потому что сильно испугались. Иисус сел в лодку и возвратился туда, откуда приплыл.
Верьте в Свет, пока Свет есть, чтобы вам стать сынами Света. — Закончив говорить, Иисус ушел и скрылся от них.
Иисус сказал им еще раз: — Я ухожу, и вы будете искать Меня, и умрете во грехе вашем. Туда, куда Я иду, вы не сможете прийти.
Но так как те стали препятствовать ему и оскорблять его, то он, отряхнув пыль с одежды, сказал им: — Вы сами повинны в своей гибели! Я чист, и теперь я иду к язычникам.
Мы сели на корабль из Адрамиттия, который должен был заходить в порты провинции Азия, и отправились в путь. С нами был македонянин Аристарх из Фессалоники.