Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 9:12 - Новый русский перевод

12 Даже если они воспитают детей, Я отниму их. Горе им, когда Я отвернусь от них!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 А если и вырастит кто детей, всех до единого у них отниму. Худо им будет, когда отвернусь Я от них!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Даже если они воспитают детей, Я отниму их. Горе им, когда Я отвернусь от них!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Даже если они воспитают детей, Я отниму их. Горе им, когда Я отвернусь от них!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Даже если они воспитают детей, Я отниму их. Горе им, когда Я отвернусь от них!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 А если даже им и удастся воспитать своих детей, то Я отниму их, а затем покину их, и только несчастья будут сопутствовать им».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!

См. главу Копировать




Осия 9:12
23 Перекрёстные ссылки  

Господь сильно разгневался на Израиль и удалил их от Себя. Был оставлен лишь род Иуды,


пока Господь не удалил их от Себя, как Он и предупреждал через Своих слуг, пророков. Так народ Израиля был уведен из своей страны в плен в Ассирию, где они находятся и по сегодняшний день.


пусть много у него детей — сгубит их меч, и его потомству не хватит пищи.


Я провею их вилами у ворот городов страны; Я лишу их детей и погублю Мой народ, так как он не свернул с путей своих.


Опомнись, Иерусалим, чтобы Я не отвернулся от тебя и не разорил твоей земли, оставив ее без жителей».


Взгляни, Господи, и посмотри, с кем Ты когда-либо поступал так, чтобы женщины ели своих детей, младенцев, вскормленных ими? Чтобы убивали священника и пророка в святилище Владыки?


Ты отовсюду, как на праздник, созвал на меня ужасы. В день гнева Господа никто не спасся и не уцелел. Тех, о ком я заботилась и кого растила, погубил мой враг.


Горе им, потому что они удалились от Меня! Гибель им, потому что они восстали против Меня! Я желаю искупить их, а они лгут обо Мне.


Я видел, Ефрем, как Тир, насажден на плодородном лугу, но Ефрем приведет своих детей к убийце».


Ефрем поражен, их корень засох, они не приносят плода. Даже если они и будут рожать, Я умерщвлю их любимых детей».


Да исторгнет Господь из шатров Иакова всякого, поступающего так, кто бы он ни был, даже если он приносит жертвы Господу Сил.


Сорок лет — по году за каждый из сорока дней, в которые вы разведывали землю, — вы будете страдать за свой грех и узнаете, что значит враждовать со Мной“.


Ведь Господь сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.


Дети твои будут прокляты, твоя земля будет давать скудный урожай, а стада твои и отары принесут мало приплода — телят и ягнят.


Твоих сыновей и дочерей отдадут другому народу, и ты истомишь свои глаза, разыскивая их изо дня в день, бессильный хоть что-нибудь сделать.


В тот день Я разгневаюсь на него и оставлю их; Я скрою от них Свое лицо, и он будет уничтожен. Множество бедствий и тягот постигнет его, и в тот день он спросит: „Не потому ли постигли меня эти бедствия, что мой Бог не со мной?“


На улицах меч лишит их детей, в их домах будет царить ужас. Будут гибнуть юноши и девушки, младенцы и седовласые старики.


Варак преследовал его колесницы и войско до самого Харошет-Гоима. Все воины Сисары пали от меча; в живых не осталось никого.


Дух Господа отошел от Саула, и злой дух от Господа мучил его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама