От Марка 1:41 - Новый русский перевод Иисусу стало жаль его. Он протянул руку, прикоснулся к нему и сказал: — Хочу, очистись! — Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сжалившись, Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, — сказал Он. — Будь чист!» Восточный Перевод Исе стало жаль его. Он протянул руку, прикоснулся к нему и сказал: – Хочу, очистись! Восточный перевод версия с «Аллахом» Исе стало жаль его. Он протянул руку, прикоснулся к нему и сказал: – Хочу, очистись! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо стало жаль его. Он протянул руку, прикоснулся к нему и сказал: – Хочу, очистись! перевод Еп. Кассиана И сжалившись, Он протянул руку Свою, коснулся его и говорит ему: хочу, очистись. Библия на церковнославянском языке Иисус же милосердовав, простер руку, коснуся его, и глагола ему: хощу, очистися. |
Увидев толпы народа, Он сжалился над ними, потому что эти люди были измучены и беспомощны, как овцы без пастуха.
Однажды к Нему подошел человек, больной проказой. Упав перед Иисусом на колени, он стал умолять Его: — Если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: — Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль.
Взяв ее за руку, Иисус сказал: — Талита, кум! (что значит: «Девочка, говорю тебе: встань!»)
Когда Иисус сошел на берег и увидел большую толпу, Он сжалился над людьми, потому что они были как овцы без пастуха, и начал их учить многим вещам.
Сын — сияние славы Отца, точное подобие самой сущности Бога. Сын поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от Всевышнего на небесах.
Для этого Христу надо было во всем стать таким, как Его братья, чтобы быть милосердным и верным в служении Богу первосвященником для умилостивления за грехи народа.
Наш первосвященник не из тех, кто не может сочувствовать нам в наших слабостях. Он был искушен во всем, как и мы, но не согрешил.