Иеремия 30:23 - Новый русский перевод Вот буря Господня разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот разразилась Господня буря во всей ярости, вихрь бушующий поднялся, обрушится он на головы нечестивых. Восточный Перевод Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых! Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых! Святая Библия: Современный перевод Господь был в гневе великом и наказал людей. Подобно грозе пришло наказание, словно смерч всех нечестивых поглотил. Синодальный перевод Вот, яростный вихрь идет от Господа, вихрь грозный; он падет на голову нечестивых. |
когда поразит вас ужас, как буря, и беда пронесется над вами, как вихрь, когда горе и скорбь вас подавят.
Так говорит Господь Сил: — Смотрите, идет беда от народа к народу; поднимается страшная буря от краев земли.
— В то время этому народу и Иерусалиму будет сказано: «Жгучий ветер с голых вершин в пустыне дует в сторону Моего народа, но не для того, чтобы провеивать или очищать зерно от сора —
Тогда явится над ними Господь, и сверкнет Его стрела, словно молния. В рог затрубит Владыка Господь и будет идти в южных бурях.