Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иеремия 30:23 - Святая Библия: Современный перевод

23 Господь был в гневе великом и наказал людей. Подобно грозе пришло наказание, словно смерч всех нечестивых поглотил.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Вот разразилась Господня буря во всей ярости, вихрь бушующий поднялся, обрушится он на головы нечестивых.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Вот буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

23 Вот, яростный вихрь идет от Господа, вихрь грозный; он падет на голову нечестивых.

См. главу Копировать




Иеремия 30:23
7 Перекрёстные ссылки  

Господь явится им и выпустит Свои стрелы как молнию. Господь, Бог мой, протрубит, и бросится вперёд армия как буря в пустыне.


Так говорит Господь: «Бедствия обрушатся на одну страну за другой, во все далёкие места они придут как страшная гроза.


Великие беды придут к вам подобно грозе, заботы согнут вас как сокрушительный ветер, печаль великим бременем ляжет на вас.


Но Ты, Господь, над этими людьми посмейся.


Всем вам, проходящим мимо, нет до этого дела! Но оглянитесь и посмотрите, есть ли боль, подобная моей? Есть ли страдание, подобное тому, которое Господь в наказание послал мне в день великого гнева Своего?


Тогда такая весть придёт к народам Иудеи и Иерусалима: «Палящий ветер пустыни с холмов обнажённых обрушится на Мой народ, а не нежный ветер, который нужен, чтоб от шелухи зерно очистить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама