Иов 9:18 - Новый русский перевод не дает мне дух перевести и насыщает меня бедой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он не дает мне дух перевести, горестями насытил. Восточный Перевод Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Святая Библия: Современный перевод Он мне не даст перевести дыхания, Он ещё больше бед нашлёт. Синодальный перевод не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями. |
Ведь беды окружили меня, и нет им числа; грехи мои мной овладели, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.
Напротив, они упорно следовали желаниям своего сердца; они шли за Баалами, как их научили отцы.
Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.