4 Царств 6:16 - Новый русский перевод — Не бойся, — ответил пророк. — Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Не страшись, — ответил тот, — тех, кто за нас, больше, чем тех, кто за них». Восточный Перевод – Не бойся, – ответил пророк. – Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Не бойся, – ответил пророк. – Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Не бойся, – ответил пророк. – Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними. Святая Библия: Современный перевод Елисей сказал: «Не бойся! Войско, которое сражается за нас, больше сирийской армии!» Синодальный перевод И сказал он: не бойся, потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними. |
Когда рано утром слуга Божьего человека поднялся и вышел, город был окружен войском с конями и колесницами. — Ах, мой господин, что же нам делать? — спросил слуга.
Ведь глаза Господа осматривают всю землю, чтобы укреплять тех, чьи сердца всецело преданы Ему. Ты сделал глупость, и отныне у тебя постоянно будут войны.
Не губи меня с нечестивыми, с теми, кто творит зло, кто с ближними говорит радушно, а в сердце своем питает ненависть.
Моисей ответил народу: — Не бойтесь. Стойте твердо, и вы увидите, как Господь спасет вас сегодня. Египтян, которых вы видите сейчас, вы не увидите больше никогда.
Стройте замыслы, но они рухнут; говорите слово, но оно не сбудется, потому что с нами Бог.
Неужели ты думаешь, что Я не мог бы упросить Моего Отца немедленно прислать Мне более двенадцати легионов ангелов?
А он сказал им: — Не бойтесь. Вы ищете распятого Иисуса из Назарета? Он воскрес! Его здесь нет. Посмотрите на место, где Его положили.
и что вас не пугают противники. Это знак им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога.
Господь сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что завтра к этому времени Я отдам всех их Израилю убитыми. Перережь жилы их коням и сожги их колесницы».
Дети, вы от Бога, и вы победили этих лжепророков, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.