Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 5:2 - Новый русский перевод

Отряды арамеев во время одного из набегов взяли в Израиле в плен маленькую девочку, и она служила жене Наамана.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Однажды во время набега арамеи взяли в плен девочку из земли израильской, и та стала прислуживать жене Неемана.

См. главу

Восточный Перевод

А отряды сирийцев во время одного из набегов взяли в Исраиле в плен маленькую девочку, и она служила жене Наамана.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А отряды сирийцев во время одного из набегов взяли в Исраиле в плен маленькую девочку, и она служила жене Наамана.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А отряды сирийцев во время одного из набегов взяли в Исроиле в плен маленькую девочку, и она служила жене Наамана.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Сирийцы посылали отряды сражаться в Израиле. Однажды они взяли в плен в Израильской земле маленькую девочку, и она стала прислуживать жене Неемана.

См. главу

Синодальный перевод

Сирияне однажды пошли отрядами и взяли в плен из земли Израильской маленькую девочку, и она служила жене Неемановой.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 5:2
6 Перекрёстные ссылки  

Елисей умер и был похоронен. Позже разбойники из Моава повадились вторгаться в страну каждую весну.


Она сказала госпоже: — Если бы только моему господину повидать пророка, который в Самарии! Он исцелил бы его от проказы.


Тогда был приготовлен для них большой пир и, после того как они кончили есть и пить, он отпустил их, и они вернулись к своему господину. И отряды из Арама перестали совершать набеги на землю Израиля.


если бы Господь был не на нашей стороне, когда напали на нас люди,


Авимелех вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами.