3 Царств 15:11 - Новый русский перевод Аса делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его предок Давид. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Аса делал то, что было праведно в глазах Господа, как и праотец его Давид. Восточный Перевод Аса делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его предок Давуд. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аса делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его предок Давуд. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Осо делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его предок Довуд. Святая Библия: Современный перевод Аса поступал угодно Господу, как делал его предок Давид. Синодальный перевод Аса делал угодное пред очами Господа, как Давид, отец его. |
Он делал все те же грехи, что и его отец перед ним, и его сердце не было полностью предано Господу, его Богу, как сердце его предка Давида.
Он во всем ходил путями своего отца Асы и не уклонялся от них, делая то, что было правильным в глазах Господа. Но святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.
Соломон любил Господа, следуя наказам своего отца Давида, но и он приносил жертвы и сжигал кадильные благовония в святилищах на возвышенностях.
Лишь святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, но не так, как его предок Давид. Он во всем следовал примеру своего отца Иоаша.
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, и ходил всеми путями своего предка Давида, не уклоняясь ни вправо, ни влево.
Авия упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Аса, его сын, стал царем вместо него, и в его дни в стране был мир десять лет.
Аса воззвал к Господу, своему Богу, и сказал: — Господи, никто, кроме Тебя, не сможет помочь бессильному устоять против могучего. Помоги нам, Господи, Бог наш, потому что мы полагаемся на Тебя, и во имя Твое мы вышли против этого полчища. Господи, Ты наш Бог, не дай человеку одержать над Тобой победу.
Он не упразднил в Израиле святилищ на возвышенностях, но сердце его было всё же полностью предано Господу во все дни его жизни.
Он ходил путями своего отца Асы и не уклонялся от них, делая то, что было правильным в глазах Господа.