Притчи 12:15 - Восточный Перевод Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уверен глупец, что путь его прям, а мудрый прислушивается к советам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам. Святая Библия: Современный перевод Глупец считает свой путь лучшим, мудрый прислушивается к советам других. Синодальный перевод Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр. Новый русский перевод Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам. |
Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.
Блюститель Закона, встав, молился о себе так: «О Всевышний, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, неверные супруги или как этот сборщик налогов.
Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя.