От Матфея 13:21 - Восточный Перевод но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова но, так как нет у него корня, он непостоянен и тотчас теряет веру, едва начинаются притеснения или гонения за слово Божие. Восточный перевод версия с «Аллахом» но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается. перевод Еп. Кассиана но не имеет он корня в себе и держится короткое время; с наступлением же скорби или гонения за слово тотчас соблазняется. Библия на церковнославянском языке не имать же корене в себе, но привременен есть: бывши же печали или гонению словесе ради, абие соблажняется. Святая Библия: Современный перевод Но так как человек не даёт ему укорениться в своей душе, то всё это продолжается недолго. Когда начинаются гонения или преследования за слово, то он тотчас же отходит в сторону. |
Семя, упавшее на каменистую почву, – это о человеке, который слышит слово и сразу же с радостью принимает его,
И они отвергли Его. Иса же сказал им: – Пророка уважают везде, только не на его родине и не в его доме.
Но когда взошло солнце, оно опалило ростки, и те засохли, так как у них не было глубоких корней.
Тогда Иса сказал им: – В эту ночь вы все отступитесь от Меня, ведь написано: «Я поражу пастуха, и разбегутся овцы стада».
Но у них нет корня и поэтому их хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, они сразу же отступаются.
Семена, упавшие на камень, – это те, кто с радостью принимает слово, когда слышит его. Но у них нет корня – сначала они верят, но когда приходят времена испытаний, они отступаются.
Иса ответил: – Говорю вам истину, вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому, что ели хлеб и наелись досыта.
Тем, кто, постоянно творя добро, ищет у Всевышнего славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.
В единении с Исой Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, – это вера, которая действует через любовь.
Те, кто хотят лишь угодить ревнителям Закона, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масиха на кресте.
Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное – это быть новым творением!
Я уверен, что Тот, Кто начал в вас это доброе дело, доведёт его до конца ко дню возвращения Исы Масиха.
потому что Димас оставил меня. Он предпочёл блага этого мира и ушёл в Фессалоники; Крейск ушёл в Галатию, а Тит – в Далматию. Со мной остался один лишь Лука.
Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.
защищённых через веру силой Всевышнего для спасения, которое готово явиться в конце времён.
Я знаю, что ты живёшь там, где трон сатаны. Но, невзирая на это, ты верен Мне. Ты не отрёкся от веры в Меня даже в те дни, когда Мой верный свидетель Антипа был убит в твоём городе, в городе, где живёт сатана.