Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 13:21 - Библия на церковнославянском языке

21 не имать же корене в себе, но привременен есть: бывши же печали или гонению словесе ради, абие соблажняется.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 но, так как нет у него корня, он непостоянен и тотчас теряет веру, едва начинаются притеснения или гонения за слово Божие.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 но не имеет он корня в себе и держится короткое время; с наступлением же скорби или гонения за слово тотчас соблазняется.

См. главу Копировать




От Матфея 13:21
47 Перекрёстные ссылки  

и блажен есть, иже аще не соблазнится о мне.


вселитися Христу верою в сердца ваша: в любви вкоренени и основани,


Веси ли сие, яко отвратишася от мене вси, иже от асии, от нихже есть фигелл и ермоген.


надеявся на сие истое, яко начный дело благо в вас совершит е даже до дне Иисус Христова:


О Христе бо Иисусе ни обрезание что может, ни необрезание, но нова тварь.


Елицы хотят хвалитися по плоти, сии нудят вы обрезатися, точию да не креста ради Христова гоними будут:


О Христе бо Иисусе ни обрезание что может, ни необрезание, но вера любовию поспешествуема.


овым убо, по терпению дела благаго, славы и чести и нетления ищущым, живот вечный.


Отвеща им Иисус и рече: аминь, аминь глаголю вам, ищете мене, не яко видесте знамение, но яко яли есте хлебы и насытистеся:


а иже на камени, иже егда услышат, с радостию приемлют слово: и сии корене не имут, иже во время веруют, и во время напасти отпадают:


и не имут корения в себе, но привременни суть: таже бывшей печали или гонению словесе ради, абие соблажняются.


Отвещав же петр рече ему: аще и вси соблазнятся о тебе, аз никогдаже соблажнюся.


Тогда глагола им Иисус: вси вы соблазнитеся о мне в нощь сию: писано бо есть: поражу пастыря, и разыдутся овцы стада:


Претерпевый же до конца, той спасется.


И блажняхуся о нем. Иисус же рече им: несть пророк без чести, токмо во отечествии своем и в дому своем.


солнцу же возсиявшу присвянуша, и зане не имеяху корения, изсхоша:


и будете ненавидими всеми имене моего ради: претерпевый же до конца, той спасен будет.


иже силою Божиею соблюдаеми есте чрез веру, во спасение готовое явитися во время последнее.


Димас бо мене остави, возлюбив нынешний век, и иде в солунь: крискент в галатию, тит в далматию: лука един есть со мною.


вем дела твоя, и где живеши, идеже престол сатанин: и держиши имя мое, и не отверглся еси веры моея и в (моя) дни, в няже антипас свидетель мой верный, иже убиен бысть в вас, идеже живет сатана.


А на камени сеянное, сие есть слышай слово и абие с радостию приемлет е:


много бо согрешаем вси. Аще кто в слове не согрешает, сей совершен муж, силен обуздати и все тело.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама