Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 13:21 - перевод Еп. Кассиана

21 но не имеет он корня в себе и держится короткое время; с наступлением же скорби или гонения за слово тотчас соблазняется.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 но, так как нет у него корня, он непостоянен и тотчас теряет веру, едва начинаются притеснения или гонения за слово Божие.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 не имать же корене в себе, но привременен есть: бывши же печали или гонению словесе ради, абие соблажняется.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Но так как человек не даёт ему укорениться в своей душе, то всё это продолжается недолго. Когда начинаются гонения или преследования за слово, то он тотчас же отходит в сторону.

См. главу Копировать




От Матфея 13:21
47 Перекрёстные ссылки  

и будете ненавидимы всеми за имя Мое. Претерпевший же до конца, тот и будет спасен.


и блажен тот, кто не соблазнится из-за Меня.


А посеянный на камне — это слышащий слово и тотчас с радостью принимающий его;


И соблазнялись из-за Него. Иисус же сказал им: пророк не бывает без чести, разве только в отечестве и в доме своем.


Когда же солнце взошло, они были опалены и, не имея корня, засохли.


Претерпевший же до конца, тот будет спасен.


Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь из-за Меня в эту ночь, ибо написано: «Поражу пастыря, и будут рассеяны овцы стада».


И ответил Ему Петр: если и все соблазнятся из-за Тебя, я никогда не соблазнюсь.


но не имеют корня в себе и держатся короткое время; потом с наступлением скорби или гонения за слово, тотчас соблазняются.


Те же, что на скале, — это те, которые, услышав, с радостью приемлют слово, но не имеют корня; они короткое время верят, и во время искушения отступают.


Ответил им Иисус и сказал: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому что поели хлебов и насытились.


жизнь вечную — ищущим, с постоянством в делании добра, славы и чести и нетления;


Ибо во Христе Иисусе не имеет никакой силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, любовью действующая.


Все те, которые по плоти желают произвести хорошее впечатление, пытаются принудить вас к обрезанию, лишь бы не быть гонимыми за крест Христов.


Ибо ни обрезание ничего не значит, ни необрезание, но новая тварь.


так, чтобы вселился Христос в сердца ваши чрез веру, и вы были укоренены и утверждены в любви,


в твердой уверенности, что Начавший в вас доброе дело завершит его ко дню Христа Иисуса,


Ты знаешь, что отвернулись от меня все Асийские: в их числе Фигел и Ермоген.


ибо Димас меня оставил, возлюбив нынешний век, и отправился в Фессалонику, Крискент — в Галатию, Тит — в Далматию;


Ибо все мы во многом спотыкаемся. Если кто словом не спотыкается, тот человек совершенный, могущий обуздать и всё тело.


силой Божией чрез веру соблюдаемых ко спасению, готовому открыться в последнее время.


«знаю, где ты живешь: там, где престол сатаны. И ты твердо держишься имени Моего и не отрекся от веры в Меня даже во дни Антипы, свидетеля Моего, верного Моего, который был убит у вас, там, где сатана живёт.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама