Деяния 2:13 - Восточный Перевод Некоторые же посмеивались: – Они напились молодого вина! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Некоторые же, насмехаясь, говорили: «Они выпили слишком много сладкого вина». Восточный перевод версия с «Аллахом» Некоторые же посмеивались: – Они напились молодого вина! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Некоторые же посмеивались: – Они напились молодого вина! перевод Еп. Кассиана А иные издеваясь говорили: они напились сладкого вина. Библия на церковнославянском языке Инии же ругающеся глаголаху, яко вином исполнени суть. Святая Библия: Современный перевод Но некоторые, насмехаясь, говорили: «Они выпили слишком много сладкого вина». |
Я сказал: «Залезу я на пальму эту, ухвачусь за плоды её». Пусть будут груди твои гроздьями винограда, аромат дыхания твоего – ароматом яблок,
На этой горе Вечный, Повелитель Сил, приготовит для всех народов трапезу из сытных яств, трапезу из выдержанных вин – яств с костным мозгом и вин очищенных.
Ефраимиты уподобятся воинам, их сердца будут веселы, как от вина. Обрадуются их дети, увидев это, возликуют их сердца в Вечном.
Вечный, Повелитель Сил, их защитит, и они одолеют и истребят пращников. Они напьются крови и будут шуметь, как от вина, наполнятся ею, словно чаши, из которых кропят углы жертвенника.
Поэтому, если вся община верующих соберётся, и все будут говорить на языках, и зайдут люди несведущие или неверующие, то не скажут ли они, что вы беснуетесь?