Мудрые воссияют подобно ясному небу, и те, кто ведёт многих к праведности, – подобно звёздам, во веки и веки!
2 Иоанна 1:8 - Восточный Перевод Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего трудились, но чтобы получить полную награду. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так вот смотрите же, чтобы не потерять вам того, над чем мы трудились, и быть вполне вознагражденными. Восточный перевод версия с «Аллахом» Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего трудились, но чтобы получить полную награду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего трудились, но чтобы получить полную награду. перевод Еп. Кассиана Наблюдайте за собой, чтобы не потерять вам того, над чем мы потрудились, но чтобы получить полную награду. Библия на церковнославянском языке Блюдите себе, да не погубите яже деласте добрая, но да мзду совершенну восприимете. Святая Библия: Современный перевод Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы трудились, а получить полную награду. |
Мудрые воссияют подобно ясному небу, и те, кто ведёт многих к праведности, – подобно звёздам, во веки и веки!
Будьте бдительны! Вас будут отдавать под суд и избивать в иудейских молитвенных домах. Из-за Меня вы будете стоять перед правителями и царями и свидетельствовать им.
Он сказал: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас, потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря, что они – это Я и что время настало. Не идите за ними.
Жнец получает свою награду! Он собирает урожай для жизни вечной, чтобы радовались вместе и сеятель, и жнец.
Тот, кто сажает, и тот, кто поливает, имеют одну цель, и каждый получит награду за свой труд.
Неужели всё, через что вы прошли, было напрасно? Не может быть, чтобы всё это было напрасным!
Вспомните прежние дни, когда, после того как были просвещены, вы выдержали тяжёлые страдания.
Смотрите, чтобы никто из вас не был лишён благодати Всевышнего, и чтобы никто не причинил бы вам вреда, подобно горькому корню, который пророс среди вас, и чтобы им не осквернились многие.