Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 35:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда будут у них города, где им жить самим, будут и угодья вокруг для скота и прочей их собственности — их коз и овец — словом, для всех их животных.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и левиты смогут жить в этих городах и пасти своих коров и другой скот на пастбищах вокруг них.

См. главу

Синодальный перевод

города будут им для жительства, а поля будут для скота их и для имения их и для всех житейских потребностей их;

См. главу

Новый русский перевод

Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота.

См. главу
Другие переводы



Числа 35:3
6 Перекрёстные ссылки  

Левиты даже оставили свои пастбища и всё добро и отправились в Иудею и Иерусалим, потому что Иеровоам со своими сыновьями отстранил их от служения Вечному.


Храм займёт на ней участок размером по двести пятьдесят метров в длину и в ширину, вокруг которого будет двадцать пять метров свободной земли.


– Вели исраильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов.


Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на четыреста пятьдесят метров вокруг городской стены.


Если где-нибудь в Исраиле левит уйдёт из города, где он живёт, и придёт по желанию сердца на место, которое выберет Вечный,


Они дали им город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)