Числа 31:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Они сожгли все города, где жили мадианитяне, и все их лагеря. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова поверженные города и окрестные селения их были преданы огню. Восточный Перевод Они сожгли все города, где жили мадианитяне, и все их лагеря. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они сожгли все города, где жили мадианитяне, и все их лагеря. Святая Библия: Современный перевод а после этого израильтяне сожгли все их города и деревни. Синодальный перевод и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем; Новый русский перевод Они сожгли все города, где жили мадианитяне, и все их лагеря. |
(Фараон, царь Египта, напал на Гезер и захватил его. Он предал его огню, перебил всех хананеев в нём и отдал его в приданое своей дочери, жене Сулеймана.)
Исраильтяне взяли в плен мадианских женщин и детей и взяли в добычу все мадианские стада, отары и их имущество.
А блудницу Рахав с её семьёй и всеми её родственниками Иешуа пощадил, потому что она спрятала людей, которых он посылал лазутчиками в Иерихон. Её семья живёт среди исраильтян и до сих пор.
И поэтому настанет день, когда её постигнут горести: смерть, плачь и голод. Она будет сожжена огнём, потому что могуч Вечный Бог, осудивший её.
Давуд и его люди добрались до Циклага на третий день. Амаликитяне совершили набег на южные земли и на Циклаг. Они напали на Циклаг, сожгли его