Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Титу 1:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

чтобы они не обращали внимания на иудейские выдумки и приказания людей, отвернувшихся от истины.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и не внимали иудейским басням и установлениям людей, отвергающих истину.

См. главу

Восточный Перевод

чтобы они не обращали внимания на иудейские выдумки и приказания людей, отвернувшихся от истины.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чтобы они не обращали внимания на иудейские выдумки и приказания людей, отвернувшихся от истины.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

не внимая иудейским басням и заповедям людей, отвращающихся от истины.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

не внимающе иудейским баснем, ни заповедем человек отвращающихся от истины.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и не обращали внимания на иудейские россказни и указания тех, кто отвернулся от истины.

См. главу
Другие переводы



К Титу 1:14
10 Перекрёстные ссылки  

Владыка говорит: – Этот народ приближается ко Мне на словах, чтит Меня устами, но сердца их далеки от Меня, и их поклонение Мне – лишь заученное человеческое предписание.


Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний».


Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний».


Но сейчас вы знаете Аллаха и, что ещё важнее, Аллах знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным духовным силам, в рабство к которым вы желаете отдаться?


Всё это лишь человеческие правила и понятия относительно тех вещей, которые исчезают при употреблении.


Они перестанут слушать истину и обратятся к мифам.


Такой человек уже полностью сбился с пути, грешит и этим сам себя осудил.


Смотрите, не отвергайте Аллаха, Который обращается к вам. Если исраильтяне, отказавшись слушать Мусу, который говорил на земле, не избежали своего наказания, то тем более не избежим его и мы, к которым Сам Аллах обращается с небес.


Верно говорят о таких людях пословицы: «Собака возвращается на свою блевотину» и «Вымытая свинья идёт валяться в грязи».