К Титу 1:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И это верное свидетельство. Поэтому строго обличай их, чтобы их вера была здравой, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это сущая правда. Так что обличай их сурово, чтобы здравы они были в вере Восточный Перевод И это верное свидетельство. Поэтому строго обличай их, чтобы их вера была здравой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И это верное свидетельство. Поэтому строго обличай их, чтобы их вера была здравой, перевод Еп. Кассиана Свидетельство это истинно. По этой причине обличай их строго, чтобы они были здравы в вере, Библия на церковнославянском языке Свидетельство сие истинно есть. еяже ради вины обличай их нещадно, да здрави будут в вере, Святая Библия: Современный перевод Это правдивое утверждение. Поэтому всегда обличайте их со всей строгостью, чтобы они придерживались истинной веры |
Не таи ненависти на брата. Упрекай своего ближнего открыто, чтобы не стать причастным к его вине.
Находясь сейчас не с вами, я пишу вам для того, чтобы, когда я буду у вас, мне не пришлось бы проявлять строгости. Повелитель дал мне власть не для того, чтобы разрушать, а для того, чтобы созидать.
для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению
Если ты, Тиметей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Исы аль-Масиха, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.
возвещай слово, будь настойчив и в удобное, и в неудобное время, исправляй, обличай, ободряй и терпеливо учи.
Этому ты должен учить. Ободряй и обличай как человек, обладающий властью, и не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением.
Учи пожилых мужчин быть воздержанными, достойными уважения, благоразумными, показывающими пример здравой веры, любви и терпения.