Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 3:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

притесняют человека на суде – разве Владыка всего этого не видит?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и когда дело человека в суде извращают — разве не видит Господь?

См. главу

Восточный Перевод

притесняют человека на суде – разве Владыка всего этого не видит?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

притесняют человека на суде – разве Владыка всего этого не видит?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и чтоб один обманывал другого. Не любит всего этого Господь!

См. главу

Синодальный перевод

когда притесняют человека в деле его: разве не видит Господь?

См. главу

Новый русский перевод

притесняют человека на суде, разве Владыка всего этого не видит?

См. главу
Другие переводы



Плач 3:36
8 Перекрёстные ссылки  

После того как время траура миновало, Давуд привёл её в свой дом, она стала его женой и родила ему сына. Но то, что сделал Давуд, не было угодно Вечному.


моря – Его, Он сотворил их, и сушу создали руки Его.


Ты можешь сказать: «Ой, мы об этом не знали», но разве Взвешивающий сердца не поймёт? Разве Хранящий твою жизнь не узнает? И разве Он не воздаст каждому по делам?


Истины не стало, и всякий отворачивающийся от зла делается добычей. Взглянул на это Вечный, и Ему было неугодно, что нет справедливости.


Так говорит Вечный: «Делайте то, что справедливо и праведно. Помогайте обездоленному спастись от рук притеснителя. Не обижайте и не притесняйте чужеземцев, сирот и вдов и не проливайте в этом краю невинной крови.


Ты видишь, Вечный, угнетение моё, рассуди же тяжбу мою.


Слишком чисты Твои глаза, чтобы видеть зло; Ты не можешь смотреть на беззаконие. Почему же тогда Ты смотришь на вероломных, молчишь, когда злые поглощают тех, кто праведнее их?


Если у людей возникнет тяжба, то они должны представить дело в суд, и судьи будут рассматривать его, оправдывая невиновного и осуждая виновного.