Второго сына он назвал Ефраим («быть плодовитым»), сказав: «Это потому, что Аллах сделал меня плодовитым в земле моего страдания».
Бытие 49:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иосиф же — дерево молодое, плодоносное, у источника выросшее молодое древо плодоносное, ветви которого над стеной возвышаются. Восточный Перевод Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене. Святая Библия: Современный перевод «Иосифу во всём сопутствует успех, он подобен плодоносящей лозе, растущей у ручья, лозе, забор обвивающей. Синодальный перевод Иосиф — отрасль плодоносного дерева, отрасль плодоносного дерева над источником; ветви его простираются над стеною; Новый русский перевод Иосиф — плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене. |
Второго сына он назвал Ефраим («быть плодовитым»), сказав: «Это потому, что Аллах сделал меня плодовитым в земле моего страдания».
Сыновей Юсуфа, которые были рождены ему в Египте, было двое. Всего членов семьи Якуба, пришедших в Египет, было семьдесят человек.
Некоторое время спустя Юсуфу сказали: – Твой отец болен, – и он взял с собой двух своих сыновей, Манассу и Ефраима.
Потом он благословил Юсуфа и сказал: – Аллах, перед Которым ходили отцы мои Ибрахим и Исхак, Аллах, Который был защитником моим всю мою жизнь до сего дня,
Ангел, Который берёг меня от всякого зла, – да благословит этих детей. Пусть продолжится в них моё имя и имена моих отцов Ибрахима и Исхака, и пусть многочисленно будет их потомство на земле.
Отныне двое твоих сыновей, рождённых тебе в Египте до моего прихода, станут моими. Ефраим и Манасса будут моими, как Рувим и Шимон;
Ветви её были крепкими, годились на жезл правителя. Высоко поднимался ствол её над густою листвой. Она красовалась своей высотой и богатой порослью.
Хотя Ефраим процветает среди своих братьев, придёт восточный ветер от Вечного, задует из пустыни, и иссохнет родник его, иссякнет источник его; унесёт все его драгоценности из сокровищницы.