и он благословил Ибрама, сказав: – Благословен будь Ибрам от Бога Высочайшего, Творца неба и земли!
Бытие 47:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Якуб благословил фараона и покинул его дворец. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поблагодарив фараона за гостеприимство и пожелав ему благословений Господних, Иаков ушел от него. Восточный Перевод Якуб благословил фараона и покинул его дворец. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Якуб благословил фараона и покинул его дворец. Святая Библия: Современный перевод Иаков благословил фараона, а потом ушёл. Синодальный перевод И благословил фараона Иаков и вышел от фараона. Новый русский перевод Иаков благословил фараона и покинул его дворец. |
и он благословил Ибрама, сказав: – Благословен будь Ибрам от Бога Высочайшего, Творца неба и земли!
Юсуф поселил отца и братьев в Египте и дал им в собственность лучшую часть земли в округе Раамсес, как повелел фараон.
И весь народ переправился через Иордан, а после этого переправился и царь. Царь поцеловал Барзиллая, благословил его, и Барзиллай вернулся домой.
то он послал к царю Давуду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вёл войну. Иорам привёз с собой изделия из серебра, золота и бронзы.
Благословляет всегда тот, кто стоит выше благословляемого (это правило не имеет исключений).