Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 47:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Якуб ответил фараону: – Я прожил на свете сто тридцать лет. Жизнь моя была короткой и трудной, и я не достиг возраста моих отцов.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 «Всех лет моего странствования — сто тридцать, — отвечал он. — Немногими и трудными были годы жизни моей — не сравнить их с годами странствований праотцев моих».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Якуб ответил фараону: – Я прожил на свете сто тридцать лет. Жизнь моя была короткой и трудной, и я не достиг возраста моих отцов.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Якуб ответил фараону: – Я прожил на свете сто тридцать лет. Жизнь моя была короткой и трудной, и я не достиг возраста моих отцов.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Иаков сказал фараону: дней странствования моего сто тридцать лет; малы и несчастны дни жизни моей и не достигли до лет жизни отцов моих во днях странствования их.

См. главу Копировать




Бытие 47:9
29 Перекрёстные ссылки  

Не удерживай, Вечный, милости Твоей от меня; пусть любовь Твоя и истина охраняют меня непрестанно.


Всего дней жизни Исхака было сто восемьдесят лет;


Благословен тот, кто надежду свою возлагает на Вечного, кто не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


У рождённого женщиной человека короток век, но полон скорбями.


После этого Иешуа, сын Нуна, раб Вечного, умер в возрасте ста десяти лет.


Мусе было сто двадцать лет, когда он умер, но до самой смерти глаза его не ослабли и сила не истощилась.


Мусе было восемьдесят лет, а Харуну восемьдесят три года, когда они говорили с фараоном.


Я заключил с ними соглашение, чтобы дать им землю Ханаана, где они жили как чужеземцы.


Юсуф умер в возрасте ста десяти лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.


Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире как пришельцы и странники, держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души.


Вы даже не знаете, что произойдёт завтра. Что такое ваша жизнь? Ведь вы как пар, который на некоторое время появляется, а потом исчезает.


Якуб прожил в Египте семнадцать лет, так что всего он жил сто сорок семь лет.


После рождения Арфаксада Сим жил пятьсот лет, и у него были ещё сыновья и дочери.


Здесь, на земле, у нас нет родины, и мы ожидаем будущего города.


Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле – как тень, и мы не можем избежать смерти.


Всего Мафусал жил девятьсот шестьдесят девять лет и умер.


Поэтому мы всегда спокойны, даже зная, что пока мы находимся в своём земном теле, мы удалены от Повелителя;


Фараон спросил его: – Сколько тебе лет?


Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной грехи мои, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама