Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 37:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Сновидец идет сюда! — говорили они друг другу. —

См. главу

Восточный Перевод

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Вон идёт Иосиф, тот, кому снятся сны, — сказали братья. —

См. главу

Синодальный перевод

И сказали друг другу: вот, идет сновидец;

См. главу

Новый русский перевод

— Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу. —

См. главу
Другие переводы



Бытие 37:19
6 Перекрёстные ссылки  

Ему приснился сон: он увидел лестницу, которая стояла на земле, а верхушкой достигала неба; и ангелы Аллаха поднимались и спускались по ней.


Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.


Они увидели его издалека и, прежде чем он подошёл к ним, сговорились его убить.


Давайте убьём его и бросим в пересохший колодец, а отцу скажем, что его сожрал дикий зверь. Тогда посмотрим, что выйдет из его снов.


Однажды Юсуфу приснился сон. Он рассказал о нём братьям, и те возненавидели его ещё больше.


С ожесточением лучники нападали на него; они стреляли в него с враждой.