Бытие 14:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Они забрали также племянника Ибрама Лута, который жил в Содоме, и всё его имущество. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Увели они с собой и Лота — Аврамова племянника, который жил в Содоме, — увели вместе со всем, чем тот владел. Восточный Перевод Они забрали также племянника Ибрама Лута, который жил в Содоме, и всё его имущество. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они забрали также племянника Иброма Лута, который жил в Содоме, и всё его имущество. Святая Библия: Современный перевод Лот, сын брата Аврама, жил в Содоме и поэтому тоже попал в плен, а всё то, чем он владел, было захвачено Кедорлаомером. Синодальный перевод И взяли Лота, племянника Аврамова, жившего в Содоме, и имущество его и ушли. Новый русский перевод Они забрали также Аврамова племянника Лота, который жил в Содоме, и всё его имущество. |
Терах взял своего сына Ибрама, своего внука Лута, сына Арана, и свою невестку Сару, жену Ибрама, и вместе они отправились из Ура Халдейского в Ханаан. Но дойдя до Харрана, они поселились там.
Он взял с собой жену Сару, племянника Лута, всё имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханаана и пришли туда.
Когда Ибрам услышал, что его родственник в плену, он созвал триста восемнадцать способных к бою мужчин, рождённых в его доме, погнался за четырьмя царями, и преследовал их до Дана.
Он возвратил всё добро и своего родственника Лута со всем имуществом, и женщинами, и людьми.
Он предупредил народ: – Отойдите от шатров этих нечестивцев! Не трогайте ничего из их пожитков, иначе вы погибнете из-за их грехов.
Затем я услышал с небес ещё один голос. Он сказал: – Выйди из неё, народ мой, чтобы тебе не участвовать в её грехах и не подвергнуться её наказанию,