Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 7:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, сыновья, послушайте меня; внимайте тому, что я скажу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так послушайте меня, дети! Словам из уст моих внимайте:

См. главу

Восточный Перевод

Итак, сыновья, послушайте меня; внимайте тому, что я скажу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, сыновья, послушайте меня; внимайте тому, что я скажу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Теперь, сыновья, слушайте меня и обращайте внимание на мои слова.

См. главу

Синодальный перевод

Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.

См. главу

Новый русский перевод

Итак, сыновья, послушайте меня, внимайте моим словам.

См. главу
Другие переводы



Притчи 7:24
8 Перекрёстные ссылки  

Они воздают мне злом за добро; душа моя осиротела.


Мудрый сын принимает наставление своего отца, а глумливый упрёков не слушает.


Послушайте, сыновья, наставление отца; внимайте, чтобы обрести понимание.


Итак, сыновья, послушайте меня; не отклоняйтесь от того, что я говорю.


Дети мои, я вновь в муках «рождаю» вас, пока не отразится в вас характер аль-Масиха.


Дети мои, я пишу вам это, чтобы вы не согрешали. Но если кто из вас и согрешит, то у нас есть Праведник Иса аль-Масих, Который свидетельствует перед Небесным Отцом в нашу защиту.