Случайно там оказался один смутьян, по имени Шева, сын Бихри, вениамитянин. Он затрубил в рог и воскликнул: – Нет у нас ничего общего с Давудом, ничего не дал нам сын Есея! По шатрам своим, Исраил!
Притчи 16:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Негодяй умышляет зло; речь его, словно огонь палящий. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нечестивец замышляет зло, и на устах его — словно огонь испепеляющий. Восточный Перевод Негодяй умышляет зло; речь его, словно огонь палящий. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Негодяй умышляет зло; речь его, словно огонь палящий. Святая Библия: Современный перевод Ничтожный человек замышляет недоброе, его советы опасны, как бушующий огонь. Синодальный перевод Человек лукавый замышляет зло, и на устах его как бы огонь палящий. Новый русский перевод Негодяй умышляет зло, речь его, словно огонь палящий. |
Случайно там оказался один смутьян, по имени Шева, сын Бихри, вениамитянин. Он затрубил в рог и воскликнул: – Нет у нас ничего общего с Давудом, ничего не дал нам сын Есея! По шатрам своим, Исраил!
Разве не Вечный, Повелитель Сил, решил, что труды людей – лишь пища для огня, что народы изнуряют себя напрасно?
Язык – это тоже огонь, это место обитания неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от ада.
Подумай же об этом и посмотри, что ты можешь сделать, потому что над нашим господином и над всем его домом нависла беда. Он такой злобный человек, что никто не может с ним говорить.