Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 16:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Лукавый человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 Коварный человек сеет раздоры, и сплетник разлучает друзей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 Лукавый человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Лукавый человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 Склочник — всегда причина ссор, а сплетник разрушает дружбу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

28 Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

28 Порочный человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.

См. главу Копировать




Притчи 16:28
18 Перекрёстные ссылки  

Тот, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.


Негодяй умышляет зло; речь его, словно огонь палящий.


Любящий насилие обольщает ближнего своего и на путь недобрый его уводит.


Друг любит во всякое время, и брат рождён разделить беду.


Прощающий оскорбление ищет любви, а напоминающий о нём отталкивает близкого друга.


Язык глупца ведёт его к ссоре, его уста навлекают побои.


Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.


Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов.


Ведь если взбивать молоко, получится масло, если ударить по носу, польётся кровь, а если гнев разжечь, вспыхнет вражда».


Ложь в его сердце; он замышляет зло и постоянно сеет раздор.


лжесвидетель, что дышит ложью, и тот, кто меж братьями сеет раздор.


Они полны всякой неправедности, зла, жадности, порочности; полны зависти, убийства, раздоров, обмана, коварства, сплетен.


Я боюсь, что, когда буду у вас, вы окажетесь не такими, как я бы хотел, и мне придётся поступать с вами не так, как хотелось бы вам. Боюсь, что в вашей среде я застану споры, зависть, гнев, раздоры, клевету, сплетни, надменность и беспорядок.


Потом и Давуд вышел из пещеры и закричал вслед Шаулу: – Господин мой царь! Когда Шаул оглянулся, Давуд почтительно поклонился ему лицом до земли.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама