От Марка 14:66 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Петир же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В то время, как Петр был внизу, во дворе, туда пришла одна из служанок первосвященника. Восточный Перевод Петир же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Петрус же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя перевод Еп. Кассиана И когда Петр был внизу во дворе, подходит одна из служанок первосвященника Библия на церковнославянском языке И сущу петрови во дворе низу, прииде едина от рабынь архиереовых, Святая Библия: Современный перевод Когда Пётр находился во дворе, пришла одна из служанок первосвященника |
А во дворце верховного священнослужителя Каиафы в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.
Петир следовал за Исой на некотором расстоянии до двора верховного священнослужителя. Войдя внутрь, он сел со стражниками, чтобы увидеть, чем всё кончится.
Петир следовал за Исой на некотором расстоянии и, пройдя во двор верховного священнослужителя, сел со стражниками греться у костра.