Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 14:67 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

67 и, увидев Петира, гревшегося у костра, всмотрелась в него и сказала: – Ты тоже был с Исой из Назарета.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

67 Заметив Петра, гревшегося у огня, она всмотрелась в него и сказала: «Ты тоже был с Этим Назарянином, с Иисусом!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

67 и, увидев Петира, гревшегося у костра, всмотрелась в него и сказала: – Ты тоже был с Исой из Назарета.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

67 и, увидев Петруса, гревшегося у костра, всмотрелась в него и сказала: – Ты тоже был с Исо из Назарета.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

67 и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него, говорит: и ты с Назарянином был, с Иисусом.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

67 и видевши петра греющася, воззревши на него, глагола: и ты с назарянином Иисусом был еси.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

67 и, увидев греющегося у огня Петра, внимательно посмотрела на него, и сказала: «Ты тоже был с тем Назарянином, Иисусом».

См. главу Копировать




От Марка 14:67
9 Перекрёстные ссылки  

и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что аль-Масиха будут называть назарянином.


А из толпы отвечали: – Это пророк Иса из Назарета, что в Галилее!


– Что Ты хочешь от нас, Иса из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Аллаха!


Услышав, что мимо проходит Иса из Назарета, он стал кричать: – Иса, Сын Давуда! Сжалься надо мной!


Петир следовал за Исой на некотором расстоянии и, пройдя во двор верховного священнослужителя, сел со стражниками греться у костра.


Было холодно. Рабы и стражники разложили костёр и грелись у него. Петир тоже стоял у костра и грелся.


Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: Иса из Назарета – Царь Иудеев.


о том, как Аллах помазал Святым Духом и наделил силой Ису из Назарета, и Он ходил, совершая добрые дела и исцеляя всех, кто был во власти Иблиса, потому что с Ним был Аллах.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама