Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
От Луки 2:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В Вифлееме у Марьям подошло время родов, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и пока они находились в Вифлееме, пришло ей время родить. Восточный Перевод В Вифлееме у Марьям подошло время родов, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В Вифлееме у Марьям подошло время родов, перевод Еп. Кассиана Было же: пока они находились там, исполнились дни, когда Она должна была родить, Библия на церковнославянском языке Бысть же, егда быста тамо, исполнишася дние родити ей: Святая Библия: Современный перевод Когда Мария и Иосиф были в Вифлееме, Марии пришло время рожать, |
Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.
и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице.