Отыщите в книге Вечного и прочитайте: Ни одна из этих тварей не будет упущена, и каждая будет с парой. Ведь Его уста отдали повеление, и Его Дух соберёт их.
От Луки 16:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ибрахим ответил: «У них есть Таурат и Книга Пророков, пусть их слушают». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Авраам ответил: „У них есть Моисей и пророки, пусть их слушают“. Восточный Перевод Ибрахим ответил: «У них есть Таурат и Книга Пророков, пусть их слушают». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иброхим ответил: «У них есть Таврот и Книга Пророков, пусть их слушают». перевод Еп. Кассиана И говорит Авраам: «есть у них Моисей и Пророки: пусть послушают их». Библия на церковнославянском языке Глагола ему авраам: имут моисеа и пророки: да послушают их. Святая Библия: Современный перевод Но Авраам сказал: „У них есть Моисей и пророки. Пусть слушают их”. |
Отыщите в книге Вечного и прочитайте: Ни одна из этих тварей не будет упущена, и каждая будет с парой. Ведь Его уста отдали повеление, и Его Дух соберёт их.
К Закону и откровению! Если они не говорят согласно с этим словом, то нет в них света зари.
Так говорит Вечный: – Встаньте на распутье и осмотритесь; расспросите о древних тропах, о том, где пролегает добрый путь, и идите по нему, и найдёте покой своим душам. Но вы сказали: «Не пойдём по нему».
– Время Таурата и Книги Пророков было до Яхии, сейчас же возвещается Радостная Весть о Царстве Аллаха, и каждый прилагает усилия, чтобы попасть в него.
Ему подали свиток со словами пророка Исаии, Он развернул его и нашёл место, где было написано:
Ведь Закон Мусы, издавна возвещается в каждом городе и читается в молитвенных домах иудеев каждую субботу.