Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 12:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И кто из вас, при всем своем беспокойстве, может продлить свою жизнь хотя бы на час?

См. главу

Восточный Перевод

И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на час?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И кто из вас, заботясь, может к сроку жизни своей прибавить малую меру?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Кто же от вас пекийся может приложити возрасту своему лакоть един?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Никто из вас не продлит жизнь хоть на час бесконечными заботами.

См. главу
Другие переводы



От Луки 12:25
5 Перекрёстные ссылки  

Благословен тот, кто надежду свою возлагает на Вечного, кто не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


Не клянитесь своей головой, потому что сами вы даже одного волоска не можете сделать белым или чёрным.


И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на один час?


Если вы не можете сделать даже этого, то зачем вам тревожиться об остальном?


Он пытался увидеть, кто же Этот Иса, но не мог из-за толпы, потому что был маленького роста.