Вложи всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряси перед Вечным как приношение потрясания.
Левит 9:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Передние части тела животных, а с ними бедро правое, прежде чем отдать священникам, поднял Аарон вверх как дар, возносимый пред Господом, — сделал всё, как повелел Моисей. Восточный Перевод Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хорун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Мусо. Святая Библия: Современный перевод Грудины и правое плечо Аарон принёс, потрясая перед Господом, как ему велел Моисей. Синодальный перевод грудь же и правое плечо принес Аарон, потрясая пред лицем Господним, как повелел Моисей. Новый русский перевод Аарон потряс грудину и правое бедро жертвы перед Господом как приношения потрясания, как повелел Моисей. |
Вложи всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряси перед Вечным как приношение потрясания.
Жиром животного, которое пало или было растерзано дикими зверями, можно пользоваться, но есть его нельзя.
И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Аллаха и восклицавшее:
Тот, кто проповедует, должен делать это, как произносящий слова Аллаха. Кто служит, пусть служит с силой, которую даёт Аллах. Пусть во всём этом будет прославлен Аллах через Ису аль-Масиха. Ему да будет слава и сила вовеки, аминь!