Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Левит 9:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Передние части тела животных, а с ними бедро правое, прежде чем отдать священникам, поднял Аарон вверх как дар, возносимый пред Господом, — сделал всё, как повелел Моисей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Хорун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Мусо.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Грудины и правое плечо Аарон принёс, потрясая перед Господом, как ему велел Моисей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 грудь же и правое плечо принес Аарон, потрясая пред лицем Господним, как повелел Моисей.

См. главу Копировать




Левит 9:21
9 Перекрёстные ссылки  

Тот, кто проповедует, должен делать это, как произносящий слова Аллаха. Кто служит, пусть служит с силой, которую даёт Аллах. Пусть во всём этом будет прославлен Аллах через Ису аль-Масиха. Ему да будет слава и сила вовеки, аминь!


И вдруг к ангелу присоединилось многочисленное небесное воинство, славившее Аллаха и восклицавшее:


Он сказал Мне: «Ты – Мой Раб, Исраил, в Тебе Я прославлюсь».


Где бы вы ни жили, нельзя употреблять ни крови птиц, ни крови животных.


Жиром животного, которое пало или было растерзано дикими зверями, можно пользоваться, но есть его нельзя.


Вложи всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряси перед Вечным как приношение потрясания.


он положил на грудь жертвы, а потом сжёг на жертвеннике.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама