Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 7:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть он своими руками совершит Вечному огненную жертву. Он должен принести жир вместе с грудиной и потрясти грудину перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сам, своими руками, да принесет человек дар Господу. Принести он должен грудину животного с жиром на ней, подняв ее как дар, возносимый пред Господом.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть он своими руками совершит Вечному огненную жертву. Он должен принести жир вместе с грудиной и потрясти грудину перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть он своими руками совершит Вечному огненную жертву. Он должен принести жир вместе с грудиной и потрясти грудину перед Вечным как приношение потрясания.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он должен своими руками принести жертву Господу, и она будет сожжена на огне. Он должен отдать жир и грудную часть жертвы священнику. Он должен поднять грудину жертвенного животного перед Господом, преподнеся её в дар Богу.

См. главу

Синодальный перевод

своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести [и сальник на печени], потрясая грудь пред лицем Господним;

См. главу

Новый русский перевод

Пусть он своими руками совершит Господу огненную жертву. Он должен принести жир вместе с грудиной и потрясти грудину перед Господом как приношение потрясания.

См. главу
Другие переводы



Левит 7:30
16 Перекрёстные ссылки  

Славны и великолепны деяния Его; праведность Его пребудет вечно.


Ты, твои сыновья и дочери можете есть грудину потрясания и бедро возношения. Ешьте их на чистом месте; они даны тебе и твоим детям как доля в жертвах примирения, приносимых исраильтянами.


Бедро возношения и грудину потрясания следует приносить с жиром огненных жертв, чтобы их потрясали перед Вечным как приношение потрясания. Это будет постоянной долей тебе и твоим детям, как повелел Вечный.


Пусть из своего приношения он принесёт в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним,


Пусть священнослужитель принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному её жир: весь курдюк, срезанный у нижнего позвонка, весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним,


Он вложил всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряс перед Вечным как приношение потрясания.


Он взял грудину – свою долю от барана для посвящения – и потряс её перед Вечным как приношение потрясания, как повелел Мусе Вечный.


он положил на грудь жертвы, а потом сжёг на жертвеннике.


Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса.


Пусть священнослужитель потрясёт их перед Вечным как приношение потрясания; они священны и принадлежат священнослужителю вместе с грудиной потрясания и бедром возношения. После этого назорей может пить вино.


Пусть Харун посвятит левитов Вечному как приношение от исраильского народа, чтобы они могли служить Вечному.


Никто её у Меня не может отнять, Я отдаю её добровольно. У Меня есть власть отдать её и взять её опять. Так было Мне определено Моим Отцом.


Главное, чтобы было желание, и тогда ваш дар будет оценён Аллахом, Который желает, чтобы вы давали из того, что у вас есть, а не из того, чего у вас нет.


Вот доля, которая причитается священнослужителям от народа и от всех тех, кто приносит в жертву быка или овцу, – это плечо, челюсти и желудок.