Он возьмёт кровь молодого быка и с пальца окропит ею крышку спереди. Затем он семь раз с пальца окропит ею пространство перед крышкой.
Левит 4:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть помазанный священнослужитель возьмёт кровь быка и внесёт в шатёр встречи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем первосвященник должен взять немного крови закланного животного и войти с ней в Шатер Откровения, Восточный Перевод Пусть помазанный священнослужитель возьмёт кровь быка и внесёт в шатёр встречи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть помазанный священнослужитель возьмёт кровь быка и внесёт в шатёр встречи. Святая Библия: Современный перевод Затем помазанный священник должен взять немного крови принесённой жертвы и внести её в шатёр собрания. Синодальный перевод и возьмет священник помазанный, [посвященный совершенным посвящением,] крови тельца и внесет ее в скинию собрания, Новый русский перевод Пусть помазанный священник возьмет кровь быка и внесет в шатер собрания. |
Он возьмёт кровь молодого быка и с пальца окропит ею крышку спереди. Затем он семь раз с пальца окропит ею пространство перед крышкой.
Пусть он заколет козла в жертву за грех народа, внесёт его кровь за завесу и сделает с ней то же, что с кровью молодого быка – окропит ею крышку искупления и перед ней.
Пусть он с пальца семь раз окропит жертвенник кровью, чтобы очистить его от нечистоты исраильтян и освятить.
Пусть священнослужитель Элеазар возьмёт на палец кровь телицы и покропит ею семь раз переднюю сторону шатра встречи.
Но если мы ходим во свете, как и Всевышний во свете, то мы имеем общение друг с другом, и кровь Его (вечного) Сына Исы очищает нас от всякого греха.