На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Аллаха.
Левит 25:43 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Повелевая ими, не будь жесток. Бойся своего Бога. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не обходись с ним жестоко, бойся Бога своего. Восточный Перевод Повелевая ими, не будь жесток. Бойся своего Бога. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Повелевая ими, не будь жесток. Бойся своего Бога. Святая Библия: Современный перевод Не будь этому человеку жестоким хозяином и почитай Бога своего. Синодальный перевод не господствуй над ним с жестокостью и бойся Бога твоего. Новый русский перевод Повелевая ими, не будь жесток. Бойся своего Бога. |
На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Аллаха.
А теперь вы хотите сделать мужчин и женщин Иудеи и Иерусалима своими рабами. Но разве сами вы не грешили против Вечного, вашего Бога?
Но повитухи боялись Аллаха и не исполняли приказ египетского царя. Они оставляли мальчиков в живых.
Спустя долгое время царь Египта умер. Исраильтяне стонали в рабстве и взывали о помощи. Вопль об их рабской доле дошёл до Аллаха,
А старост исраильтян, которых надзиратели фараона поставили над ними, били и спрашивали: – Почему ни вчера, ни сегодня вы не сделали такого же количества кирпичей, как и прежде?
Разгневался Я на народ Мой и унизил Своё наследие; Я отдал их в руки твои, и ты не явила им милосердия. Даже на стариков положила ты крайне тяжёлое ярмо.
– Зачем же мы постились, – говорят они, – если Ты и не видел? Зачем мы смиряли себя, если Ты и не заметил? Но в день своего поста вы служите своей выгоде и притесняете работников своих.
Вы не укрепляли слабых, не лечили больных и не перевязывали израненных. Вы не приводили назад заблудившихся и не искали пропавших. Вы обходились с ними грубо и жестоко.
Пусть твои рабы и рабыни будут из народов, которые вокруг вас; покупайте себе рабов из их числа.
Вы можете передавать их по наследству в собственность вашим детям. С ними вы можете обращаться как с рабами, но не будьте жестоки, повелевая своими соплеменниками-исраильтянами.
Во все годы с ним следует обращаться как с наёмным слугой; следи, чтобы его хозяин, повелевая им, не был жесток.
– Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто не платит работникам, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня, – говорит Вечный, Повелитель Сил.
И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Повелитель – хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдаёт предпочтения.
Когда ты был усталым и утомлённым, они встретили тебя на пути и перебили всех ослабевших, идущих за тобой; они не побоялись Аллаха.
И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.