Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 17:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса воздвиг жертвенник и назвал его «Вечный – моё знамя».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Моисей воздвиг жертвенник и назвал его «Яхве Нисси»,

См. главу

Восточный Перевод

Муса воздвиг жертвенник и назвал его «Вечный – моё знамя».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо воздвиг жертвенник и назвал его «Вечный – моё знамя».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Моисей построил алтарь и назвал его «Господь — Знамя Моё»,

См. главу

Синодальный перевод

И устроил Моисей жертвенник [Господу] и нарек ему имя: Иегова Нисси.

См. главу

Новый русский перевод

Моисей воздвиг жертвенник и назвал его «Господь — мое знамя»,

См. главу
Другие переводы



Исход 17:15
9 Перекрёстные ссылки  

Вечный явился Ибраму и сказал: «Я дам эту землю твоему потомству». Ибрам построил там жертвенник Вечному, Который явился ему.


Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатёр между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Вечному, где и стал поклоняться Ему.


Ибрахим назвал то место «Вечный усмотрит», и оттого и доныне говорится: «На горе Вечного усмотрится».


Там он установил жертвенник и назвал его Ил-Илохе-Исраил («Всевышний, Бог Исраила»).


ведь Ты – прибежище моё, крепкая башня от врага.


Муса записал всё, что сказал Вечный. На следующее утро он встал рано, построил жертвенник у подножия горы и поставил двенадцать каменных столбов по числу исраильских родов.


– Сделай из акации жертвенник. Пусть он будет квадратным: два с четвертью метра в длину, два с четвертью метра в ширину, а в высоту пусть он будет один метр тридцать пять сантиметров.


Увидев это, Харун поставил перед тельцом жертвенник и возвестил: – Завтра – праздник Вечному.


Гедеон соорудил там жертвенник Вечному, назвав его «Вечный – это мир». Он стоит в Офре, в земле клана авиезеритов, и по сегодняшний день.