Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 44:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Но ныне слушай, Якуб, раб Мой, Исраил, которого Я избрал.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А теперь послушай Меня, Иаков, слуга Мой, Израиль, избранник Мой!

См. главу

Восточный Перевод

– Но ныне слушай, Якуб, раб Мой, Исраил, которого Я избрал.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Но ныне слушай, Якуб, раб Мой, Исроил, которого Я избрал.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Иаков, ты — Мой слуга, слушай Меня. Израиль, избранный Мной, слушай, что Я говорю.

См. главу

Синодальный перевод

А ныне слушай, Иаков, раб Мой, и Израиль, которого Я избрал.

См. главу

Новый русский перевод

Но ныне слушай, Иаков, слуга Мой, Израиль, которого Я избрал.

См. главу
Другие переводы



Исаия 44:1
22 Перекрёстные ссылки  

Я заключу Моё священное соглашение с тобой и твоими потомками в грядущих поколениях как вечное священное соглашение: Я Бог, Которому будешь поклоняться ты и твои потомки.


Мы согрешили, как и наши предки, совершили беззаконие, поступили нечестиво.


Выходит его срок, и дни его не продлятся. Вечный пожалеет потомков Якуба; Он вновь изберёт Исраил и поселит их на их земле. Чужеземцы присоединятся к ним и пристанут к потокам Якуба.


– Но ты, о Исраил, раб Мой, Якуб, которого Я избрал, потомство Ибрахима, Моего друга,


ты, кого Я взял с концов земли и призвал от её краёв, говоря тебе: «Ты Мой раб», тебя Я избрал и не отвергну.


Кто из вас вслушается в это, вникнет и выслушает для будущего?


Но ныне так говорит Вечный, сотворивший тебя, Якуб, создавший тебя, Исраил: – Не бойся, ведь Я тебя искупил; Я назвал тебя по имени – ты Мой.


– Помни об этом, Якуб, ведь ты Мой раб, Исраил. Я создал тебя, ты – Мой раб; не забуду тебя, Исраил.


Ради раба Моего Якуба, ради Исраила, избранного Моего, Я зову тебя по имени, славное имя тебе дарую, хотя ты Меня и не знаешь.


– Слушай Меня, Якуб, Исраил, призванный Мой! Я – Тот же; Я – первый, и Я – последний.


Внимайте и приходите ко Мне; слушайте – и будете жить. Я заключу с вами вечное соглашение согласно Моим обещаниям Давуду, которые непреложны.


Итак, не бойся, раб Мой Якуб; не пугайся, Исраил, – возвещает Вечный. – Я вызволю тебя из далёкого края, твоё потомство – из земли его пленения. Исраил вернётся к спокойной и мирной жизни, и никто не будет его устрашать.


Вышел лев из своего логова; тронулся в путь палач народов. Он покинул своё место, чтобы разорить твою землю. Твои города, Иудея, превратятся в руины, не останется горожан.


– О, Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и побивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать твоих детей, как птица собирает своих птенцов под крылья, но вы не захотели!