От Иоанна 2:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Иса пошёл в Иерусалим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И как приближалась Пасха иудейская, то Иисус пошел в Иерусалим. Восточный Перевод Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Иса пошёл в Иерусалим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Исо пошёл в Иерусалим. перевод Еп. Кассиана И близко была Пасха Иудейская, и пришел Иисус в Иерусалим, Библия на церковнославянском языке И близ бе пасха иудейска, и взыде во Иерусалим Иисус Святая Библия: Современный перевод Так как приближалась иудейская Пасха, Иисус отправился в Иерусалим. |
Иса вошёл во двор храма и выгнал оттуда всех, кто там продавал и покупал. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями.
Когда они пришли в Иерусалим, Иса вошёл во двор храма и стал выгонять оттуда тех, кто там продавал и покупал. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями
Приближался иудейский праздник Освобождения, и многие жители страны шли в Иерусалим для обрядового очищения перед праздником.
Приближался праздник Освобождения. Иса знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив Своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.
Пока Иса был в Иерусалиме на празднике Освобождения, многие, видя знамения, которые Он творил, поверили в Него.
Три раза в год все мужчины должны приходить поклоняться Вечному, твоему Богу, на место, которое Он выберет: на праздник Пресных хлебов, на праздник Жатвы и на праздник Шалашей. Пусть никто не поклоняется Вечному с пустыми руками: